braver
Français
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
braver \bʁa.ve\ transitif 1er groupe (voir la conjugaison)
- Défier sans crainte et avec mépris ; s’opposer à.
- L'administration romaine était extrêmement dure pour tout homme qui lui semblait susceptible de troubler la tranquillité publique et surtout pour tout accusé qui bravait sa majesté. — (Georges Sorel, Réflexions sur la violence, Chap.VI, La moralité de la violence, 1908, p.260)
- Passer outre ; ne pas tenir compte de.
- Braver la menace, la colère, le ressentiment de quelqu’un.
- Braver les convenances. — Braver l’opinion .
- Affronter ; s’exposer sans crainte.
- Une peur qui vous a donné le courage de tout braver. Vous, vous n’avez pas hésité un instant ! — (Comtesse de Ségur, L’Auberge de l’Ange-Gardien, 1888)
- Il affrontait tous les temps, bravait toutes les mers et prétendait que la mer et lui se connaissaient trop, depuis longtemps, « pour se faire des méchancetés ». — (Octave Mirbeau, Les eaux muettes )
Traductions
- Allemand : trotzen (de)
- Anglais : brave (en), defy (en), flout (en)
- Arabe : تحدى (ar), تجرٌأ (ar)
- Catalan : desafiar (ca)
- Danois : trodse (da)
- Espagnol : arrostrar (es)
- Espéranto : spiti (eo)
- Finnois : uhmata (fi)
- Ido : defiar (io)
- Néerlandais : tarten (nl), trotseren (nl), uitdagend optreden tegen (nl)
- Portugais : desafiar (pt), exasperar (pt)
- Russe : бравировать (ru)
- Same du Nord : duostat (*)
Prononciation
- France (Lyon) : écouter « braver [Prononciation ?] »
Références
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (braver), mais l’article a pu être modifié depuis.
Anglais
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.