brogae

Latin

Étymologie

Mot gaulois ; évolution de *mrog- en *brog-, apparenté au latin margo (« limite »), au persan مرز, marz (« bordure »), à l'ancien haut allemand marka (→ voir marche et marque), ce mot celte donne bro en breton, cornique et gallois et a un dérivé dans breuil en français.

Nom commun

brogae \Prononciation ?\

  1. Terre, champ.
    • brogae Galli agrum dicunt.  (Schol. de Juvénal VIII 234)
      Les Gaulois disent brogae pour « champ ».

Apparentés étymologiques

Références

Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.