broso
Espéranto
Étymologie
- Du français brosse.
Nom commun
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | broso \ˈbro.so\ |
brosoj \ˈbro.soj\ |
Accusatif | broson \ˈbro.son\ |
brosojn \ˈbro.sojn\ |
voir le modèle |
broso \ˈbro.so\ mot-racine UV
Prononciation
- Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « broso »
- France (Toulouse) : écouter « broso »
Anagrammes
Voir aussi
- broso sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
Références
Vocabulaire:
- E. Grosjean-Maupin, Plena Vortaro de Esperanto, SAT, Parizo, 1934 (selon Retavortaro)
- broso sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- broso sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine(s) ou affixe(s) "bros-", "-o" présentes dans le dictionnaire des racines "Universala Vortaro" (R1 de l’Akademio de Esperanto).
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.