buono
Italien
Étymologie
- Du latin bonus. Ce mot dénote une supplétion car son étymologie est distincte de celle de migliore.
Adjectif
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | buono \ˈbwɔː.no\ |
buoni \ˈbwɔː.ni\ |
Féminin | buona \ˈbwɔː.na\ |
buone \ˈbwɔː.ne\ |
buono (comparatif : migliore)
- Bon.
Notes
Variantes
Nom commun 1
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | buono \ˈbwɔː.no\ |
buoni \ˈbwɔː.ni\ |
Féminin | buona \ˈbwɔː.na\ |
buone \ˈbwɔː.ne\ |
buono masculin
- Bon, personne bonne.
- il buono e il malvagio
- le bon et le méchant
Dérivés
Prononciation
- (Italie) : écouter « buono [ˈbwɔː.no] »
- (Italie) : écouter « buono [ˈbwɔː.no] »
Voir aussi
- buono sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien)
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.