cách
Vietnamien
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif
cách \Prononciation ?\
- Séparé.
- Hai nhà cách nhau
- Deux maisons séparées l’une de l’autre.
- Hai nhà cách nhau
- Distant.
- Hai thành phố cách nhau một trăm ki-lô-mét.
- Deux villes distantes de cent kilomètres.
- Hai thành phố cách nhau một trăm ki-lô-mét.
- D’intervalle.
- cách một tuần lễ.
- À une semaine d’intervalle.
- cách một tuần lễ.
- Qui ne conduit pas (la chaleur, l’électricité… ).
- Xem cách điện; cách nhiệt
Nom commun
cách
- Manière.
- cách hành động.
- Manière d’agir.
- cách hành động.
- Façon.
- cách nói.
- façon de parler.
- cách nói.
- Moyen.
- Bằng mọi cách.
- Par tous les moyens.
- Bằng mọi cách.
- Procédé.
- cách chế tạo.
- Procédé de fabrication.
- cách chế tạo.
- Méthode.
- cách làm việc.
- Méthode de travail.
- cách làm việc.
- Expédient.
- Tìm cách giải quyết khó khăn
- Chercher un expédient pour résoudre une difficulté.
- Tìm cách giải quyết khó khăn
- Recette.
- cách bảo quản các quả.
- Recette pour conserver les fruits.
- cách bảo quản các quả.
- (Linguistique) Cas.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Verbe
cách \Prononciation ?\
- Destituer.
- Một sĩ quan bị cách.
- Un officier destitué.
- Một sĩ quan bị cách.
- Révoquer.
- Viên chức bị cách.
- Fonctionnaire révoqué.
- Viên chức bị cách.
- Clic!; clac! (onomatopée imitant un bruit sec causé par le choc de deux objets durs).
- cách! hòn bi rơi xuống bàn
- Clic! la bille tombe sur la table
- canh cách
- (redoublement; avec nuance de réitération) clic! clac!
- cách! hòn bi rơi xuống bàn
Prononciation
Paronymes
Anagrammes
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.