cabriòla
: cabriola
Occitan
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier »). |
Étymologie
- Du bas latin capreola.
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
cabriòla [kaˈβɾjɔlo̞] |
cabriòlas [kaˈβɾjɔlo̞s] |
cabriòla [kaˈβɾjɔlo̞] (graphie normalisée) féminin
Vocabulaire apparenté par le sens
Prononciation
- languedocien : [kaˈβɾjɔlo̞]
- provençal maritime et rhodanien : [kaˈbʁjɔlo̞]
Références
- Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002 → consulter cet ouvrage
- Frédéric Mistral, Lou Tresor dóu Félibrige ou Dictionnaire provençal-français embrassant les divers dialectes de la langue d’oc moderne, 1879
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.