calamandrin
Occitan
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier »). |
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
calamandrin [kalamanˈdɾi] |
calamandrins [kalamanˈdɾis] |
calamandrin [kalamanˈdɾi] (graphie normalisée) masculin
- (Météorologie) Vent du sud dont l’humidité contrarie le dépicage des gerbes.
- (Bas Languedoc) Temps chaud et lourd.
Prononciation
- languedocien : [kalamanˈdɾi]
- provençal : [kalamãⁿˈdʁĩᵑ]
- Marseille, Aix, Istres : [kalamãⁿˈdʁẽᵑ]
Références
- Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002 → consulter cet ouvrage
- Frédéric Mistral, Lou Tresor dóu Félibrige ou Dictionnaire provençal-français embrassant les divers dialectes de la langue d’oc moderne, 1879
Romanche
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Notes
- Forme et orthographe du dialecte puter .
- Forme et orthographe du dialecte vallader .
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.