candidatura
Catalan
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en catalan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier »). |
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
candidatura [kəndiðəˈtuɾə] |
candidatures [kəndiðəˈtuɾəs] |
candidatura [kəndiðəˈtuɾə], [kandiðaˈtuɾa] féminin
Prononciation
- catalan oriental : [kəndiðəˈtuɾə]
- catalan occidental : [kandiðaˈtuɾa]
- Lérida, Fraga : [kandiðaˈtuɾɛ]
Espagnol
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en espagnol. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier »). |
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
candidatura [kandiðaˈtuɾa] |
candidaturas [kandiðaˈtuɾas] |
candidatura [kandiðaˈtuɾa] féminin
Italien
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
candidatura \Prononciation ?\ |
candidature \Prononciation ?\ |
candidatura féminin
Voir aussi
- candidatura sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien)
Occitan
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier »). |
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
candidatura [kandiðaˈtyɾo̞] |
candidaturas [kandiðaˈtyɾo̞s] |
candidatura [kandiðaˈtyɾo̞] (graphie normalisée) féminin
- Candidature.
- entraire una candidatura
- poser une candidature
- entraire una candidatura
Prononciation
- languedocien : [kandiðaˈtyɾo̞]
- provençal maritime et rhodanien : [kãⁿdidaˈtyɾo̞]
- niçois : [kãⁿdiðaˈtyʁa]
- France (Béarn) : écouter « candidatura [Prononciation ?] »
Références
- Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002 → consulter cet ouvrage
- Jòrge Fettuciari, Guiu Martin, Jaume Pietri, Dictionnaire provençal français, L'Escomessa, CREO Provença, Edisud, Aix-en-Provence, 2003
- Frédéric Mistral, Lou Tresor dóu Félibrige ou Dictionnaire provençal-français embrassant les divers dialectes de la langue d’oc moderne, 1879
- Reinat Toscano, Nouveau Dictionnaire niçois-français, Edicions de l’IEO, París
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.