castelaniá
Occitan
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier »). |
Étymologie
- De castelan avec le suffixe -iá ; l’ancien occitan avait castellania.
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
castelaniá [kastelaˈnjɔ] |
castelaniás [kastelaˈnjɔs] |
castelaniá [kastelaˈnjɔ] (graphie normalisée) féminin
- Châtellenie, juridiction d’un châtelain.
- las quatre castelaniás de Carcin
- les quatre châtellenies du Querci, Lauzerte, Moncuq, Caylus et Gourdon
- las quatre castelaniás de Carcin
- Place forte.
Variantes dialectales
- castelania (niçois)
Vocabulaire apparenté par le sens
- 2 : fortalesa
Prononciation
- languedocien : [kastelaˈnjɔ] (occidental), [kastelaˈnjɛ] (oriental)
- provençal : [kastelaˈnje]
Références
- Frédéric Mistral, Lou Tresor dóu Félibrige ou Dictionnaire provençal-français embrassant les divers dialectes de la langue d’oc moderne, 1879
- Josiana Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011
- Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002 → consulter cet ouvrage
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.