casual
Ancien occitan
Étymologie
- Du latin casualis.
Adjectif
casual masculin
- Casuel, accidentel.
Références
- François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844
Anglais
Étymologie
- Du latin casualis.
Adjectif
Nature | Forme |
---|---|
Positif | casual \ˈkæʒ.u.əl\ |
Comparatif | more casual \ˌmɔɹ ˈkæʒ.u.əl\ ou \ˌmɔː ˈkæʒ.u.əl\ |
Superlatif | most casual \ˌmoʊst ˈkæʒ.u.əl\ ou \ˌməʊst ˈkæʒ.u.əl\ |
casual \ˈkæʒ.u.əl\
- Désinvolte, indifférent.
- Casual clothes.
- Casual remark.
- Casual interest.
- Casual sex.
Variantes orthographiques
- casuall (Désuet)
Occitan
Étymologie
- Du latin casualis. Forme du dialecte languedocien
Adjectif
Nombre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Masculin | casual [kaˈzɥal] |
casuals [kaˈzɥals] |
Féminin | casuala [kaˈzɥalo̞] |
casualas [kaˈzɥalo̞s] |
casual [kaˈzɥal] (graphie normalisée)
- Casuel.
- Chanceux.
- Fragile, cassant.
Variantes dialectales
- casuau (provençal, gascon, limousin)
Dérivés
Vocabulaire apparenté par le sens
- annadièr
- aventurièr
- brosesc
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
casual [kaˈzɥal] |
casuals [kaˈzɥals] |
casual [kaˈzɥal] (graphie normalisée) masculin
- Casuel, revenu casuel.
Vocabulaire apparenté par le sens
Références
- Frédéric Mistral, Lou Tresor dóu Félibrige ou Dictionnaire provençal-français embrassant les divers dialectes de la langue d’oc moderne, 1879
- Josiana Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011
- Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002 → consulter cet ouvrage
Portugais
Étymologie
- Du latin casualis.
Adjectif
Singulier | Pluriel |
---|---|
casual \Prononciation ?\ |
casuais \Prononciation ?\ |
casual \Prononciation ?\ masculin et féminin identiques
- Casuel, accidentel.
- Não é, portanto, casual nem acidental a postura alegre de Lula ao fotografar o também satisfeito ditador cubano. — (notícia do jornal O Estado de São Paulo, 21 janvier 2008)
- crime casual.
- crime accidentel.
- condição casual.
- condition casuelle.
- Casuel, qui se rapporte aux cas des mots déclinés
- linguagem casual.
- langue casuelle.
- linguagem casual.
- Occasionnel.
- gamers casuais.
- joueurs occasionnels.
- gamers casuais.
Dérivés
- casualidade
- casualismo
- casualista, casualístico
- casualização
- casualmente
Voir aussi
- casual sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais)
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.