celebracion
Occitan
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier »). |
Étymologie
- Du latin celebrationem, accusatif de celebratio
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
celebracion [seleβɾaˈsju] |
celebracions [seleβɾaˈsjus] |
celebracion [seleβɾaˈsju] (graphie normalisée) féminin
Prononciation
- languedocien : [seleβɾaˈsju], [seleβɾaˈsiw], [seleβɾaˈsjew]
- montpelliérain : [seleβɾaˈsjűᵑ]
- provençal rhodanien, niçois : [selebʁaˈsjũᵑ]
- provençal maritime : [selebʁaˈsjẽᵑ]
Références
- Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002 → consulter cet ouvrage
- Georges Castellana, Dictionnaire niçois-français, Serre, Nice, 1952
- Frédéric Mistral, Lou Tresor dóu Félibrige ou Dictionnaire provençal-français embrassant les divers dialectes de la langue d’oc moderne, 1879
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.