chewing-gum
Français
Étymologie
- Emprunt de l’anglais chewing gum.
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
chewing-gum | chewing-gums |
\ʃwiŋ.ɡɔm\ |
chewing-gum \ʃwiŋ.ɡɔm\ masculin
- (Anglicisme) (France) (Confiserie) Gomme additionnée d’arômes et de parfums alimentaires.
- Sous le hangar, autour de quelques malles éparses, trop aisément classées, errent des fantômes de douaniers, mâchant nonchalamment leur chewing-gum. — (André Maurois, Chantiers américains, 1933)
- Certains mâchent du chewing-gum pour compenser le manque de nicotine, moi je lèche des sucettes pour compenser le manque de sérotonine. — (Nicolas Korsakov, Le Syndrome du cactus, Éditions Publibook, 2012, p. 17)
- En tant que surveillants, nous n’étions pas autorisés à franchir la porte d’entrée avec des récipients en verre, des chewing-gums, des canifs dont la lame mesurait plus de cinq centimètres, des journaux, des magazines, des bipeurs, des téléphones portables ou, bien sûr, nos pistolets et autres armes personnelles. — (Ted Conover, Newjack : Dans la peau d'un gardien de prison, traduit de l'anglais par Anatole Pons, éd. du Sous-Sol, 2018)
Variantes orthographiques
Synonymes
- chiclet (Belgique) (Suisse)
- chiclette (Belgique) (Suisse)
- chique (Belgique)
- gomme à mâcher (Canada)
- gomme (Canada)
- pâte à mâcher (Belgique) (Suisse)
Traductions
- Albanais : çamçakëzi (sq)
- Allemand : Kaugummi (de)
- Amharique : masteca (am)
- Anglais : chewing gum (en), gum (en)
- Arabe : علك (ar) ʿlk
- Bachkir : һағыҙ (*) hağıź
- Basque : txingoma (eu), txikle (eu)
- Bulgare : дъвка (bg) dăvka
- Cheyenne : ahke (*)
- Chinois : 口香糖 (zh) kǒuxiāngtáng
- Coréen : 껌 (ko) kkeom
- Créole haïtien : chiklèt (*)
- Croate : guma za žvakanje (hr)
- Danois : tyggegummi (da)
- Espagnol : chicle (es)
- Espéranto : maĉgumo (eo)
- Finnois : purukumi (fi)
- Frison : kaugom (fy)
- Gagaouze : sakız (*)
- Hébreu : מסטיק (he) masatiq
- Italien : gomma da masticare (it)
- Japonais : チューインガム (ja) chūingamu, ガム (ja) gamu
- Kazakh : сағыз (kk) sağız
- Kickapoo : pekia (*)
- Koumyk : сагъыз (*)
- Luxembourgeois : Knätsch (lb) masculin, Knätschgummi (lb) masculin
- Malais : gula-gula getha (ms)
- Malayalam : ച്യൂയിങ് ഗം (ml)
- Néerlandais : kauwgom (nl)
- Norvégien : tyggegummi (no)
- Papiamento : bals (*)
- Persan : آدامس (fa) âdâms
- Polonais : guma do żucia (pl)
- Portugais : chiclete (pt) (Portugal), goma de mascar (pt) (Brésil)
- Roumain : gumă de mestecat (ro) féminin
- Russe : жвачка (ru) jvatchka
- Suédois : tuggummi (sv)
- Tatare : сагыз (tt) sağız
- Tchèque : žvýkačka (cs)
- Turc : sakız (tr)
- Turkmène : sakgyç (tk)
- Ukrainien : жуйка (uk) jouyka
- Vietnamien : kẹo cao su (vi), kẹo sinh-gôm (vi), kẹo gôm (vi)
Prononciation
- \ʃwiŋ.ɡɔm\
- France (Paris) : écouter « un chewing-gum [æ̃ ʃwin.ɡɔm] »
- France (Paris) : écouter « un chewing-gum [æ̃ ʃwin.ɡɔm] »
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.