chiaro
Italien
Étymologie
- Du latin clarus.
Adjectif
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | chiaro \'kja.ro\ |
chiari \'kja.ri\ |
Féminin | chiara \'kja.ra\ |
chiare \'kja.re\ |
chiaro \ˈkja.ro\ masculin
- Clair, net.
- blu chiaro.
- bleu clair.
- un tempo chiaro.
- un temps clair.
- acqua ben chiara.
- eau bien claire.
- avere la carnagione chiara.
- avoir le teint clair.
- voce dal timbro chiaro e limpido.
- voix au timbre clair et limpide.
- sala da pranzo chiara.
- salle à manger claire.
- il più chiaro possibile.
- le plus clair possible.
- avere le idee chiare.
- avoir les idées claires.
- dare chiare istruzioni.
- donner des instructions claires.
- blu chiaro.
Dérivés
- chiara
- chiaramente
- chiarezza
- chiarire
- chiarissimo
- chiarità
- chiaroscuro
- chiarosonante
- chiarore
- chiaroveggente
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
chiaro \'kja.ro\ |
chiari \'kja.ri\ |
chiaro \ˈkja.ro\ masculin
- Clair.
- chiaro di luna.
- clair de lune.
- Non se ne verrà in chiaro del tutto, ma si sapranno molti particolari. — (Luigi Carrer, Anello di sette gemme o Venezia e la sua storia, Gondoliere, 1838)
- On ne mettra pas tout au clair, mais ils apprendront beaucoup de détails.
- chiaro di luna.
Adverbe
Invariable |
---|
chiaro \'kja.ro\ |
chiaro \ˈkja.ro\ invariable
- Clairement, distinctement, nettement.
- dirlo chiaro.
- le dire clairement.
- adesso vedo chiaro.
- maintenant je vois clair.
- dirlo chiaro.
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.