chronophage
Français
Étymologie
Adjectif
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin et féminin |
chronophage | chronophages |
\kʁɔ.nɔ.faʒ\ |
chronophage \kʁɔ.nɔ.faʒ\ masculin et féminin identiques
- Qui occupe beaucoup trop de temps.
- La fonction de maire est très chronophage et j’ai des créneaux professionnels auxquels je ne veux pas déroger. — (Ouest-France, « La fonction de maire est très chronophage », Sophie Maréchal, 27 juin 2014)
- Compter les tigres est une opération coûteuse et chronophage, qui demande beaucoup de travail et qui se déroule souvent dans des zones isolées et accidentées avec des conditions météorologiques difficiles. — (Communiqué WWF, Journée internationale du tigre : Une population mondiale difficile à estimer, 29 juillet 2014 → lire en ligne)
- [...], créer une base d’appui et l’acceptation dans l’entreprise peut être chronophage. — (Lou Van Beirendonck, Tous compétents !: Le management des compétences dans l'entreprise, De Boeck Supérieur, 2006)
Dérivés
Traductions
- Allemand : zeitaufwändig (de) ; zeitaufwendig (de) ; zeitraubend (de)
- Anglais : time-consuming (en)
- Chinois : 耗费时间的 (zh) hàofèi shíjiān de, 耗时的 (zh) hàoshí de
- Danois : tidskrævende (da)
- Grec : χρονοβόρος (el) khronovóros
- Néerlandais : tijdrovend (nl)
- Occitan : cronofag (oc)
Prononciation
- France (Toulouse) : écouter « chronophage »
Voir aussi
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.