cira
Français
Occitan
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier »). |
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
cira [ˈsiɾo̞] |
ciras [ˈsiɾo̞s] |
cira [ˈsiɾo̞] (graphie normalisée) féminin
- (Météorologie) Tourmente de neige, neige en poussière que soulève le vent.
- fai cira
- la neige tourbillonne
- cira bassa
- neige qui ne tombe pas, mais que le vent maintient au-dessus du sol en forme de brouillard
- fai cira
Dérivés
Références
- Loís Alibèrt, Dictionnaire occitan-français selon les parlers languedociens, Institut d’Estudis Occitans, 1997 ISBN 2-85910-069-5
- Frédéric Mistral, Lou Tresor dóu Félibrige ou Dictionnaire provençal-français embrassant les divers dialectes de la langue d’oc moderne, 1879
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.