civis

Latin

Étymologie

La forme archaïque ceivis est attestée dans des inscriptions; issu d’un ancien *cēvis, issu d’un italique *keiwi- « société », qui remonte à l’indo-européen commun *ḱei-[1] « se coucher, être couché », d’où le vieux haut-allemand hīwo « époux », letton siẽva « épouse » et sanskrit शेव, śḗva- « amical, cher »[2].

Nom commun

Cas Singulier Pluriel
Nominatif civis civēs
Vocatif civis civēs
Accusatif civĕm civēs
Génitif civĭs civiŭm
Datif civī civĭbŭs
Ablatif civĕ civĭbŭs

cīvis \ˈkiː.wis\ masculin et féminin identiques

  1. Citoyen, concitoyen, compatriote.
    • civis totius mundi.  (Cicéron)
      citoyen du monde.
  2. Sujet d’un roi.
    • imperare corpori, ut rex civibus suis.  (Cicéron)
      commander au corps comme un roi à ses sujets.

Dérivés

  • cīvicus, civique, civil, de citoyen, de cité.
  • cīvilis, civil, national, relatif à l'État, politique - modéré, populaire, simple, poli, courtois.
  • cīvilitās, politique - civilité, courtoisie, bonté, douceur, affabilité.
  • cīviliter, comme il convient à un citoyen, en citoyen
  • cīvitās, citoyenneté

Références

  1. Julius Pokorny, Indogermanisches etymologisches Wörterbuch, 1959 → consulter cet ouvrage
  2. Michiel de Vaan, Etymological Dictionary of Latin and the Other Italic Languages, Leyde, Brill, 2008, p. 116.

Portugais

Forme d’adjectif

Singulier Pluriel
civil
\Prononciation ?\
civis
\Prononciation ?\

civis \Prononciation ?\ masculin et féminin identiques

  1. Pluriel de civil.

Forme de nom commun

Singulier Pluriel
civil
\Prononciation ?\
civis
\Prononciation ?\

civis \Prononciation ?\ masculin

  1. Pluriel de civil.

Voir aussi

  • civis sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais) 
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.