claror
Ancien occitan
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en ancien occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier »). |
Étymologie
- Du latin claror.
Nom commun
claror masculin
- Clarté, éclat.
Références
- François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844
Catalan
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en catalan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier »). |
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
claror [kləˈɾo] |
clarors [kləˈɾos] |
claror [kləˈɾo], [klaˈɾoɾ] féminin
- Lueur.
- Si hi llegireu
coneixereu
ab prou claror
la gran error
tan manifesta,
la deshonesta
e viciosa
tan perillosa
amor inica
que hui es practica,
més pecoral
que humanal,
sols per delit. — (Jaume Roig, Espill, préface, 2ème partie)
- Si hi llegireu
Latin
Nom commun
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | claror | clarorēs |
Vocatif | claror | clarorēs |
Accusatif | clarorem | clarorēs |
Génitif | claroris | clarorum |
Datif | clarorī | claroribus |
Ablatif | clarorĕ | claroribus |
clāror \Prononciation ?\ féminin
Synonymes
Références
- « claror », dans Charlton T. Lewis et Charles Short, A Latin Dictionary, Clarendon Press, Oxford, 1879 → consulter cet ouvrage
Occitan
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier »). |
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
claror [klaˈɾu] |
clarors [klaˈɾus] |
claror [klaˈɾu] (graphie normalisée) féminin
- Clarté.
- Tant naut que monte l’esperit — segur pòt be montar,
que pesa gaire — mas tant naut que monte lo segrai pas dins la claror de l’aire. — (Marcelle Delpastre, Saumes pagans, 1974)
- Tant naut que monte l’esperit — segur pòt be montar,
Synonymes
Prononciation
- France (Béarn) : écouter « claror [Prononciation ?] »
Références
- Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002 → consulter cet ouvrage
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.