cronica
Ancien occitan
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en ancien occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier »). |
Étymologie
- Du latin chronica.
Nom commun
cronica féminin
- Chronique.
Références
- François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844
Italien
Forme d’adjectif
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | cronico \ˈkrɔ.ni.ko\ |
cronici \ˈkrɔ.ni.tʃi\ |
Féminin | cronica \ˈkrɔ.ni.ka\ |
croniche \ˈkrɔ.ni.ke\ |
cronica \ˈkrɔ.ni.ka\
- Féminin singulier de cronico.
Forme de nom commun
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | cronico \ˈkrɔ.ni.ko\ |
cronici \ˈkrɔ.ni.tʃi\ |
Féminin | cronica \ˈkrɔ.ni.ka\ |
croniche \ˈkrɔ.ni.ke\ |
cronica \ˈkrɔ.ni.ka\
- Féminin singulier de cronico.
Occitan
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier »). |
Étymologie
- Du latin chronica.
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
cronica [kɾuˈniko̞] |
cronicas [kɾuˈniko̞s] |
cronica [kɾuˈniko̞] (graphie normalisée) féminin
Prononciation
- France (Béarn) : écouter « cronica »
Références
- Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002 → consulter cet ouvrage
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.