decima
Ancien occitan
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en ancien occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier »). |
Étymologie
- Du latin decima.
Nom commun
decima féminin
- Dîme, décime.
Variantes
Références
- François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844
Latin
Nom commun
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | decimă | decimae |
Vocatif | decimă | decimae |
Accusatif | decimăm | decimās |
Génitif | decimae | decimārŭm |
Datif | decimae | decimīs |
Ablatif | decimā | decimīs |
decima \Prononciation ?\ féminin
- (Religion) Dîme pour les dieux.
- Dîme, impôt payé par les propriétaires fonciers dans les provinces.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Libéralité faite au peuple.
- Dixième d'un héritage.
Note : S'emploie surtout au pluriel.
Variantes
- decuma
Références
- « decima », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.