diafana
: diàfana
Espéranto
Étymologie
- De l’italien diafano (excl. : it).
Adjectif
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | diafana \di.a.ˈfa.na\ |
diafanaj \di.a.ˈfa.naj\ |
Accusatif | diafanan \di.a.ˈfa.nan\ |
diafanajn \di.a.ˈfa.najn\ |
voir le modèle |
diafana \di.a.ˈfa.na\ mot-racine 2OA
Dérivés
- maldiafana d2OA PIVE, RV : opaque
Références
Vocabulaire:
- E. Grosjean-Maupin: Plena Vortaro de Esperanto, SAT, Parizo, 1934 (selon Retavortaro)
- diafana sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- diafana sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine "diafan-" présente dans la 2a Oficiala Aldono de 1919 (R de l’Akademio de Esperanto).
- Racine "-a" présente dans le dictionnaire des racines "Universala Vortaro" ( de l’Akademio de Esperanto).
Italien
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.