dindassa
Occitan
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier »). |
Étymologie
- Dérivé de dinda avec le suffixe -assa.
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
dindassa [dinˈdaso̞] |
dindassas [dinˈdaso̞s] |
dindassa [dinˈdaso̞] (graphie normalisée) féminin
- (Zoologie) Grosse dinde.
- Personne efflanquée.
- (vivaro-alpin) Grande niaise.
Variantes
Vocabulaire apparenté par le sens
- chaupiassa
Prononciation
- languedocien : [dinˈdaso̞]
- provençal (hors niçois), vivaro-alpin : [dĩⁿˈdaso̞]
Références
- Jean-Claude Rixte, Jean-Alexandre Cluze, Dictionnaire des dialectes dauphinois anciens et modernes par l’abbé Louis Moutier, IEO-Drôme/ELLUG, Montélimar/Grenoble, 2007
- Frédéric Mistral, Lou Tresor dóu Félibrige ou Dictionnaire provençal-français embrassant les divers dialectes de la langue d’oc moderne, 1879
- Josiana Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.