dispepsio
Espéranto
Étymologie
- Du français dyspepsie, de l'anglais dyspepsia, issu du latin dyspepsia emprunté au grec ancien δυσπεψία, dyspepsia (« indigestion »), composé du préfixe dys- et πέψη pepsè (« digestion »).
Nom commun
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | dispepsio \di.spep.ˈsi.o\ |
dispepsioj \di.spep.ˈsi.oj\ |
Accusatif | dispepsion \di.spep.ˈsi.on\ |
dispepsiojn \di.spep.ˈsi.ojn\ |
dispepsio \di.spep.ˈsi.o\ mot-racine 1OA
Prononciation
- France (Toulouse) : écouter « dispepsio [Prononciation ?] »
Références
Vocabulaire:
- E. Grosjean-Maupin, Plena Vortaro de Esperanto, SAT, Parizo, 1934 (racine U.V-4OA)
- dispepsio sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- dispepsio sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine "dispepsi-" présente dans la 1a Oficiala Aldono de 1909 (R de l’Akademio de Esperanto).
- Racine "-o" présente dans le dictionnaire des racines "Universala Vortaro" ( de l’Akademio de Esperanto).
Ido
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Prononciation
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.