dolaro
Espéranto
Étymologie
- De l’anglais dollar.
Nom commun
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | dolaro \do.ˈla.ro\ |
dolaroj \do.ˈla.roj\ |
Accusatif | dolaron \do.ˈla.ron\ |
dolarojn \do.ˈla.rojn\ |
dolaro \do.ˈla.ro\ mot-racine 1OA
- (Numismatique) Dollar.
Prononciation
- (Région à préciser) : écouter « dolaro [do.ˈla.ro] »
- France (Toulouse) : écouter « dolaro »
- Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « dolaro »
Voir aussi
- dolaro sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
Références
Vocabulaire:
- E. Grosjean-Maupin, Plena Vortaro de Esperanto, SAT, Parizo, 1934 (racine U.V-4OA)
- dolaro sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- dolaro sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine "dolar-" présente dans la 1a Oficiala Aldono de 1909 (R de l’Akademio de Esperanto).
- Racine "-o" présente dans le dictionnaire des racines "Universala Vortaro" ( de l’Akademio de Esperanto).
Ido
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Prononciation
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.