eer
Breton
Forme de verbe
eer \Prononciation ?\
- Impersonnel du présent de l’indicatif du verbe mont.
- Pa’z eer dre zouster d’al loened ... — (Jules Gros, Le trésor du breton parlé - Deuxième partie - Dictionnaire breton-français des expressions figurées, 1ère ed. 1970, p. 365)
- Quand on mène (traite) les animaux par la douceur (avec douceur) ...
- Pa’z eer dre zouster d’al loened ... — (Jules Gros, Le trésor du breton parlé - Deuxième partie - Dictionnaire breton-français des expressions figurées, 1ère ed. 1970, p. 365)
Variantes dialectales
Néerlandais
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
eer \Prononciation ?\ féminin/masculin (Indénombrable)
- Honneur.
- in ere hersteld worden
- être remis à l’honneur, reprendre ses lettres de noblesse
- in eer en geweten
- en son âme et conscience
- de eer aan zichzelf houden
- sauver la face
- in ere hersteld worden
Proverbes et phrases toutes faites
- ere wie ere toekomt (à tout seigneur, tout honneur)
Adverbe
eer \Prononciation ?\
Taux de reconnaissance
- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 98,3 % des Flamands,
- 99,3 % des Néerlandais.
Prononciation
- Pays-Bas : écouter « eer [Prononciation ?] »
Anagrammes
Références
- Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.