em cʼheñver
Breton
Étymologie
- De em « dans/en » « mon, ma, mes » et keñver « égard » (avec une mutation spirante k > cʼh).
Forme de locution prépositive
… moi | em cʼheñver |
---|---|
… toi | ez keñver |
… lui | en e geñver |
… elle | en he cʼheñver |
… nous | en hor cʼheñver |
… vous | en ho keñver |
… eux | en o cʼheñver |
… soi | er cʼheñver |
em cʼheñver \Prononciation ?\
- Première personne du singulier de la préposition e-keñver.
- — Saïg a zo bet mat em cʼhenver, kabiten; nʼhen guitaïn ket nemet gant e ôtre. — (Fañch al Lae, Bilzig, Kemper, 1925, p. 166.)
- — François a été bon envers moi, capitaine; je ne le quitterai qu’avec son autorisation.
- — Saïg a zo bet mat em cʼhenver, kabiten; nʼhen guitaïn ket nemet gant e ôtre. — (Fañch al Lae, Bilzig, Kemper, 1925, p. 166.)
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.