epilogo
Espéranto
Nom commun
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | epilogo \e.pi.ˈlo.go\ |
epilogoj \e.pi.ˈlo.goj\ |
Accusatif | epilogon \e.pi.ˈlo.gon\ |
epilogojn \e.pi.ˈlo.gojn\ |
epilogo \e.pi.ˈlo.ɡo\ mot-racine 1OA
Voir aussi
- epilogo sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
Références
Vocabulaire:
- E. Grosjean-Maupin, Plena Vortaro de Esperanto, SAT, Parizo, 1934 (racine U.V-4OA)
- epilogo sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- epilogo sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine "epilog-" présente dans la 1a Oficiala Aldono de 1909 (R de l’Akademio de Esperanto).
- Racine "-o" présente dans le dictionnaire des racines "Universala Vortaro" ( de l’Akademio de Esperanto).
Ido
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Prononciation
Italien
Étymologie
- Du latin epilogus.
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
epilogo \e.ˈpi.lo.go\ |
epiloghi \e.ˈpi.lo.gi\ |
epilogo \e.ˈpi.lo.ɡo\ masculin
- Épilogue, dernière partie, conclusion d’une œuvre (discours, roman, film, pièce théâtrale, etc.).
Dérivés
Voir aussi
- epilogo sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien)
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.