erba
: èrba
Ancien occitan
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en ancien occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier »). |
Étymologie
- Du latin herba.
Nom commun
erba féminin
- Herbe.
- Anc no gardei sazo ni mes
Ni can flors par ni can s’escon
Ni l’erba nais delonc la fon,
Mas en cal c’oras m’avengues
D’amor us rics esjauzimens,
Tan me fo bels comensamens
Qu’eu cre c’aquel tems senhorei — (Bernart de Ventadour, Anc no gardei sazo ni mes)
- Anc no gardei sazo ni mes
Variantes
Anagrammes
Références
- François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844
Occitan
Étymologie
- Du latin herba.
Variantes dialectales
Anagrammes
Références
- Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002 → consulter cet ouvrage
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.