espiga
Ancien occitan
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en ancien occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier »). |
Étymologie
- Du latin spica.
Nom commun
espiga féminin
- (Botanique) Épi.
Synonymes
Références
- François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844
Espagnol
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en espagnol. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier »). |
Étymologie
- Du latin spica.
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
espiga [esˈpiɣa] |
espigas [esˈpiɣas] |
espiga [esˈpiɣa] féminin
- (Botanique) Épi.
Vocabulaire apparenté par le sens
Occitan
Étymologie
- Du latin spica.
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
espiga [esˈpiɣo̞] |
espigas [esˈpiɣo̞s] |
espiga [esˈpiɣo̞] féminin
- (Agriculture) Épi.
Variantes
Variantes dialectales
Prononciation
- languedocien : [esˈpiɣo̞]
- niçois : [esˈpiga]
Références
- Georges Castellana, Dictionnaire niçois-français, Serre, Nice, 1952
- Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002 → consulter cet ouvrage
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.