faco
Espéranto
Étymologie
- Du français face.
Nom commun
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | faco \ˈfa.t͡so\ |
facoj \ˈfa.t͡soj\ |
Accusatif | facon \ˈfa.t͡son\ |
facojn \ˈfa.t͡sojn\ |
faco \ˈfa.t͡so\ mot-racine 8OA
Prononciation
- France (Toulouse) : écouter « faco [Prononciation ?] »
Voir aussi
- faco sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
Références
Vocabulaire:
- E. Grosjean-Maupin, Plena Vortaro de Esperanto, SAT, Parizo, 1934 (vérifié)
- faco sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- faco sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine "fac-" présente dans la 8a Oficiala Aldono de 1974 (R de l’Akademio de Esperanto).
- Racine "-o" présente dans le dictionnaire des racines "Universala Vortaro" ( de l’Akademio de Esperanto).
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.