farlo
Italien
Forme de verbe
Infinitif | fare | |
---|---|---|
pronom personnel | singulier | pluriel |
masculin | farlo | fargli |
féminin | farla | farle |
Gérondif | facendo | |
pronom personnel | singulier | pluriel |
masculin | facendolo | facendogli |
féminin | facendola | facendole |
farlo \ˈfar.lo\
- (Enclise) Agglutination du verbe fare avec le pronom personnel masculin singulier lo (« le »).
- Quando si deve consigliare un amico, si deve farlo quando importa, perchè quando non importa, è un beffeggiarlo. — (Ésope Traduction du grec par Giulio LANDI, Favole di Esopo/Di un Medico)
- Lorsqu'il faut conseiller un ami, il faut le faire quand cela importe, parce que quand cela n'importe pas, c'est de la moquerie.
- Quando si deve consigliare un amico, si deve farlo quando importa, perchè quando non importa, è un beffeggiarlo. — (Ésope Traduction du grec par Giulio LANDI, Favole di Esopo/Di un Medico)
Anagrammes
- flora (« flore »)
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.