fliegen
: Fliegen
Allemand
Étymologie
- Du vieux haut allemand fliogan, issu du proto-germanique *fleuganą. À rapprocher de l’anglais to fly, du néerlandais vliegen, du suédois flyga, de même sens.
Verbe
Mode ou temps |
Personne | Forme |
---|---|---|
Présent | 1re du sing. | ich fliege |
2e du sing. | du fliegst | |
3e du sing. | er fliegt | |
Prétérit | 1re du sing. | ich flog |
Subjonctif II | 1re du sing. | ich flöge |
Impératif | 2e du sing. | flieg(e) |
2e du plur. | fliegt | |
Participe passé | geflogen | |
Auxiliaire | haben ou sein | |
voir conjugaison allemande |
fliegen \ˈfliː.ɡən\ (voir la conjugaison)
- Conjugué avec sein Voler, se déplacer dans les airs.
- Die Schwalben fliegen heute sehr tief. - Aujourd’hui, les hirondelles volent très bas.
- Das Flugzeug ist von Berlin nach Moskau geflogen. - L’avion est allé de Berlin à Moscou.
- Maikäfer flieg! Dein Vater ist im Krieg. (Kinderreim) -Vole coccinelle, ton père est à la guerre (rime enfantine)
- Ich fliege nicht nach Berlin, ich fahre lieber mit dem Zug. - Je ne vais pas à Berlin en avion, je préfère prendre le train
- Conjugué avec haben Piloter un appareil volant, transporter par voie aérienne.
- Der Pilot hat diese Maschine noch nie geflogen. - Le pilote n’a encore jamais conduit cet appareil
- Medikamente wurden mit dem Hubschrauber in das Katastrophengebiet geflogen. - Des médicaments ont été transportés en hélicoptère dans la zone sinistrée.
- Conjugué avec sein S’envoler, être soufflé, être projeté
- Der Hut flog ihr vom Kopf. - Son chapeau s’envola.
- Eine Tomate flog ihr an den Kopf. - Elle a reçu une tomate dans la figure
- Conjugué avec sein Se déplacer rapidement.
- Das Pferd fliegt über die Rennbahn. - Le cheval file sur la piste
- Sie flog ihm in die Arme, sie flogen sich in die Arme. - Elle courut dans ses bras, ils se précipitèrent dans les bras l’un de l’autre
- Conjugué avec sein fam Se faire virer
- Daniela ist von der Schule geflogen. - Daniela s’est fait virer de l’école
Dérivés
- abfliegen
- anfliegen
- auffliegen
- auseinanderfliegen
- ausfliegen
- befliegen
- blindfliegen
- daherfliegen
- dahinfliegen
- davonfliegen
- die Fetzen fliegen
- durchfliegen
- einfliegen
- emporfliegen
- entfliegen
- entgegenfliegen
- entlangfliegen
- erfliegen
- Fliege
- Fliegen
- fliegend
- Flieger
- Flug
- fortfliegen
- heimfliegen
- herausfliegen
- hereinfliegen
- herfliegen
- herüberfliegen
- herumfliegen
- herunterfliegen
- hierherfliegen
- hinauffliegen
- hinausfliegen
- hineinfliegen
- hinfliegen
- hinüberfliegen
- hinunterfliegen
- hochfliegen
- losfliegen
- mitfliegen
- rausfliegen
- reinfliegen
- runterfliegen
- segelfliegen
- überfliegen
- umfliegen
- umherfliegen
- unterfliegen
- verfliegen
- vorausfliegen
- vorbeifliegen
- vorfliegen
- vorüberfliegen
- wegfliegen
- weiterfliegen
- zufliegen
- zurückfliegen
Proverbes et phrases toutes faites
- jemand fliegt hoch
Prononciation
- (Région à préciser) : écouter « fliegen [Prononciation ?] »
- Autriche : écouter « fliegen [Prononciation ?] »
- Allemagne (Berlin) : écouter « fliegen [Prononciation ?] »
- Allemagne (Berlin) : écouter « fliegen [Prononciation ?] »
Vieux haut allemand
Étymologie
- Du proto-germanique *fleuganą.
Références
- Rudolf Schützeichel, Althochdeutsches Wörterbuch, Max Niemeyer Verlag, Tübingen, 1989, 4e édition revue
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.