forteresse
Français
Étymologie
- De l’ancien français forteresse, du latin médiéval fortalicia → voir fort.
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
forteresse | forteresses |
\fɔʁ.tə.ʁɛs\ |
forteresse \fɔʁ.tə.ʁɛs\ féminin
- Lieu ou ville fortifiée.
- Je combattrai au premier rang ; mais mes honnêtes voisins savent bien que je ne suis pas un soldat habile dans les règles de la guerre, ni dans l’attaque des forteresses. — (Walter Scott, Ivanhoé, traduit de l’anglais par Alexandre Dumas, 1820)
- Le gouverneur de la forteresse avait fait ses préparatifs de défense. Des monceaux de pavés garnissaient le haut des tours, entourant les canons, pour lesquels on avait élargit les meurtrières. — (Alfred Barbou, Les Trois Républiques françaises, A. Duquesne, 1879)
- Louis IX, attachant une grande importance à la place de Carcassonne qui couvrait cette partie du domaine royal devant l’Aragon, […], voulut en faire une forteresse inexpugnable. — (Eugène Viollet-le-Duc, La Cité de Carcassonne, 1888)
- Belgrade est une ville ouverte, car son ancienne forteresse turque ne peut pas être considérée comme un ouvrage de défense moderne. — (Rodolphe Archibald Reiss, Comment les Austro-Hongrois ont fait la guerre en Serbie, 1915)
- Une vraie petite forteresse flottante avec trois canons de 20 mm disposés en triangle à l'arrière, deux mitrailleuses latérales et deux piats […] qui se trouvent juste à portée de main du chef mécanicien Denard.— (Pierre Lunel, Bob Denard, le roi de fortune, 1992.)
- (Jeu d’échecs) Position d’un camp en infériorité mais ne pouvant être délogé.
Traductions
Lieu ou ville fortifiée. (1)
- Allemand : Festung (de) féminin, Feste (de) féminin, Befestigungsanlage (de) féminin
- Anglais : fortress (en)
- Basque : gotorleku (eu)
- Catalan : fortalesa (ca) féminin
- Espagnol : fortaleza (es)
- Espéranto : fortreso (eo), fortiko (eo)
- Finnois : linna (fi)
- Gaélique irlandais : dún (ga)
- Géorgien : ციხე (ka) c'ixe, ციხესიმაგრე (ka) c'ixesimagre
- Grec ancien : ὄχμος (*) okhmos
- Ido : fortreso (io)
- Italien : fortezza (it)
- Kazakh : бекініс (kk) bekinis, қамал (kk) qamal, қорған (kk) qorğan
- Polonais : forteca (pl)
- Russe : крепость (ru) krepost'
- Same du Nord : ladni (*)
- Shingazidja : ngome (*)
- Swahili : ngome (sw)
- Wallon : forturesse (wa) féminin, tchestea (wa) masculin
Voir aussi
- forteresse sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (forteresse), mais l’article a pu être modifié depuis.
Ancien français
Nom commun
forteresse \Prononciation ?\ féminin
Références
- Frédéric Godefroy, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle, édition de F. Vieweg, Paris, 1881-1902 → consulter cet ouvrage
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.