froment
Français
Étymologie
- (Vers 1160) Du latin populaire *frŭmentum, en latin classique frūmentum.
- (1121-34) furment.
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
froment | froments |
\fʁɔ.mɑ̃\ |
froment \fʁɔ.mɑ̃\ masculin
- (Agriculture) (Vieilli) Blé tendre. — Note : Se dit tant de la plante en culture que du grain récolté.
- En m'envoyant mon froment, M. Renard me fit observer que je semais beaucoup trop tôt, que ce froment devait se semer après la récolte des betteraves en décembre, et qu'il fallait semer épais, à raison de 2 hectol. 1/2 à l'hectare, de façon que tous les pieds montassent en épi ensemble sans taller. — (Journal d'agriculture pratique, vol. 1, Librairie agricole de la maison rustique, 1899, p.718)
- Des mortifications, des jeûnes les purifient. Ni froment, ni huile.. — (Émile Zola, Le Rêve, Georges Charpentier et Cie, Paris, 1888)
- (Suisse) Toute céréale à paille.
Dérivés
Apparentés étymologiques
Traductions
blé tendre
- Allemand : Weizen (de)
- Anglais : wheat (en)
- Bachkir : бойҙай (*)
- Basque : galbera (eu), gaingari (eu)
- Breton : gwinizh (br)
- Catalan : blat (ca)
- Chor : пуғдай (*)
- Cornique : gwaneth (kw)
- Danois : hvede (da)
- Espagnol : trigo (es)
- Espéranto : tritiko (eo)
- Féroïen : hveiti (fo)
- Frison : weet (fy)
- Gallois : gwenith (cy)
- Grec : σιτάρι (el), στάρι (el)
- Hébreu ancien : סֹלֶת (*), בַּר (*)
- Hongrois : búza (hu)
- Iakoute : сэлиэһинэй (*)
- Ido : frumento (io)
- Islandais : hveiti (is)
- Italien : frumento (it), grano (it)
- Kazakh : бидай (kk) biday
- Khakasse : пуғдай (*)
- Kirghiz : буудай (ky)
- Koumyk : будай (*)
- Latin : triticum (la)
- Néerlandais : tarwe (nl), weit (nl)
- Nogaï : бийдай (*)
- Norvégien : hvete (no)
- Polonais : pszenica (pl)
- Portugais : trigo (pt)
- Roumain : grâu (ro)
- Suédois : vete (sv)
- Swahili : ngano (sw)
- Tatar de Crimée : boğday (*)
- Tatare : бодай (tt)
- Tchouvache : тулă (*)
- Tofalar : шиисэ (*)
- Turc : buğday (tr)
- Turkmène : bugdaý (tk)
Prononciation
- France : écouter « froment [fʁɔ.mɑ̃] »
- France (Paris) : écouter « froment »
- France (Toulouse) : écouter « froment »
Voir aussi
- froment sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (froment), mais l’article a pu être modifié depuis.
Breton
Forme de verbe
froment \Prononciation ?\
- Troisième personne du pluriel de l’imparfait de l’indicatif du verbe fromañ/fromiñ.
Moyen français
Étymologie
- Du latin populaire *frŭmentum, en latin classique frūmentum.
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.