fuĝi
Espéranto
Étymologie
- De l’italien fuggire, du latin fugire.
Verbe
Temps | Passé | Présent | Futur |
---|---|---|---|
Indicatif | fuĝis | fuĝas | fuĝos |
Participe actif | fuĝinta(j,n) | fuĝanta(j,n) | fuĝonta(j,n) |
Adverbe | fuĝinte | fuĝante | fuĝonte |
Mode | Conditionnel | Subj. / Impératif | Infinitif |
Présent | fuĝus | fuĝu | fuĝi |
voir le modèle “eo-conj-intrans” |
fuĝi \ˈfu.d͡ʒi\ intransitif mot-racine 8OA
- Fuir.
Variantes orthographiques
- si pas de ĝ possible par le clavier : fugxi
Dérivés
Références
Vocabulaire:
- E. Grosjean-Maupin: Plena Vortaro de Esperanto, SAT, Parizo, 1934 (vérifié)
- fuĝi sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- fuĝi sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine "fuĝ-" présente dans la 8a Oficiala Aldono de 1974 (R de l’Akademio de Esperanto).
- Racine "-i" présente dans le dictionnaire des racines "Universala Vortaro" ( de l’Akademio de Esperanto).
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.