gazeto
Espéranto
Étymologie
- Du français gazette.
Nom commun
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | gazeto \ɡa.ˈze.to\ |
gazetoj \ɡa.ˈze.toj\ |
Accusatif | gazeton \ɡa.ˈze.ton\ |
gazetojn \ɡa.ˈze.tojn\ |
voir le modèle |
gazeto \ɡa.ˈze.to\ mot-racine UV
- Journal, quotidien ou périodique donnant les nouvelles et les accompagnant ou non d’articles raisonnés sur la politique, les lettres, les sciences, les arts, etc.
Prononciation
- (Région à préciser) : écouter « gazeto [ɡa.ˈze.to] »
- Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « gazeto »
- France (Toulouse) : écouter « gazeto »
Voir aussi
- gazeto sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
Références
Vocabulaire:
- E. Grosjean-Maupin: Plena Vortaro de Esperanto, SAT, Parizo, 1934 (selon Retavortaro)
- gazeto sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- gazeto sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine(s) ou affixe(s) "gazet-", "-o" présentes dans le dictionnaire des racines "Universala Vortaro" (R1 de l’Akademio de Esperanto).
- Pour la réforme rejetée de 1895 : Tekstaro (dictionnaire en fin de page) [racines pron] : gazet/o \ɡa.ˈt͡se.to\ - gazet/i \ɡa.ˈt͡se.ti\
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.