gercer
Français
Étymologie
- (1690) De gerser (XIVe siècle), issu de l'ancien français jars(i)er, garser « blesser » (XIIe siècle), qui remonte au bas latin charaxare (« scarifier »), craxare « gratter, sillonner, déchirer », emprunté au grec ancien χαράσσειν « fendre, entailler, égratigner, déchirer » [1]. À comparer du wallon garsi « ventouser ».
Verbe
gercer \ʒɛʁ.se\ transitif 1er groupe (voir la conjugaison)
- Fendiller, en parlant de l’action du froid ou de la sécheresse.
- Les crayons pour les lèvres sont destinés soit à empêcher celles-ci de gercer, soit à leur donner un éclat spécial. — (Marcel Hégelbacher; La Parfumerie et la Savonnerie. -1924, page 131)
- Le froid, la bise gercent les lèvres, les mains, le visage.
- La sécheresse fait gercer la terre, le bois, etc..
- La morne tristesse du désert règne sur cette terre aride dont le sein gercé nourrit à peine quelques mimosas dépouillés, quelques cactus et des palmiers nains. — (Anatole France, Le crime de Sylvestre Bonnard, Calmann-Lévy ; éd. Le Livre de Poche, 1967, p. 47.)
Homophones
Traductions
- Anglais : chap (en)
- Italien : screpolare (it)
- Roumain : crăpa (ro)
- Russe : трескаться (ru) tréskatʼsja
- Same du Nord : árrásuvvat (*)
- Tchèque : popraskat (cs)
Références
- Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (gercer)
- [1] « gercer », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971-1994 → consulter cet ouvrage
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.