hodja
Français
Étymologie
- (Siècle à préciser) Du turc hoca (« professeur, enseignant »).
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
hodja | hodjas |
\ɔ.dʒa\ |
hodja \ɔ.dʒa\ masculin
- Titre donné aux enseignants coraniques ou plus généralement aux enseignants en Turquie.
- Je connais également un hodja musulman qui possède le recueil en trois langues, turc, arménien, et grec, ce qui lui permet d’atteindre une clientèle plus nombreuse. — (J. Gottwald, « Deux amulettes », Échos d’Orient, volume 12, numéro 76, 1909, page 137)
- Le ministre de la Justice et des Cultes, un hodja, était venu déclarer à plusieurs reprises du haut de la tribune qu’il n’y avait aucune divergence dogmatique entre Grecs et Bulgares — deux peuples orthodoxes, — et que les Bulgares, là où ils étaient en majorité, pouvaient bien s’emparer des églises qui, jusque-là, leur avaient été communes avec les Grec. — (G. Bartas, « Les églises et les écoles contestées de Macédoine », Échos d’Orient, volume 13, numéro 83, 1910, page 244)
- De la grande mosquée de la ville parvint la voix perçante et claire du hodja. — (Ivo Andrić, Le Pont sur la Drina, 1945 ; traduit du serbo-croate par Pascale Delpech, 1994, p. 48)
- Ses parents l'emmenèrent de docteur en docteur, de hodja en hodja, et même chez les exorciseurs.— (Pinar Selek, Parce qu'ils sont arméniens, Liana Levi, février 2015, 96 p. ISBN 978-2867467646, p. 7)
Traductions
Voir aussi
- hodja sur l’encyclopédie Wikipédia
Shingazidja
Étymologie
- De l’arabe خجة, huddja (« argument »).
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.