impar
: ímpar
Espagnol
Étymologie
- Du latin impar.
Adjectif
Singulier | Pluriel |
---|---|
impar \im'paɾ\ |
impares \im'paɾ.es\ |
impar \imˈpaɾ\ masculin et féminin identiques
- Impair.
- Funciones impares — Fonctions impaires.
Antonymes
Latin
Adjectif
Cas | Singulier | Pluriel | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
Masculin | Féminin | Neutre | Masculin | Féminin | Neutre | |
Nominatif | impar | impar | impar | imparēs | imparēs | imparia |
Vocatif | impar | impar | impar | imparēs | imparēs | imparia |
Accusatif | imparem | imparem | impar | imparēs | imparēs | imparia |
Génitif | imparis | imparis | imparis | imparium | imparium | imparium |
Datif | imparī | imparī | imparī | imparibus | imparibus | imparibus |
Ablatif | imparī | imparī | imparī | imparibus | imparibus | imparibus |
impar \ˈim.paɾ\
- Inégal, dissemblable, inférieur, incapable, impair.
- dolori impar.
- incapable de résister à la douleur.
- Numero Deus impari gaudet.
- Le nombre impair est agréable à Dieu.
Antonymes
Dérivés
- imparilis, inégal
Références
- « impar », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.