imposto
: impostò
Espéranto
Étymologie
- De l’italien imposta.
Nom commun
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | imposto \im.ˈpos.to\ |
impostoj \im.ˈpos.toj\ |
Accusatif | imposton \im.ˈpos.ton\ |
impostojn \im.ˈpos.tojn\ |
imposto \im.ˈpos.to\
Dérivés
- vojimposto
Voir aussi
- Imposto sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
Italien
Étymologie
- Dérivé du participe passé du verbe imporre.
Adjectif
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | imposto \im.ˈpo.sto\ |
imposti \im.ˈpo.sti\ |
Féminin | imposta \im.ˈpo.sta\ |
imposte \im.ˈpo.ste\ |
imposto \im.ˈpo.sto\ masculin
Forme de verbe 1
Voir la conjugaison du verbe imporre | ||
---|---|---|
Participe | ||
Passé | (masculin singulier) imposto | |
imposto \im.ˈpo.sto\
- Participe passé au masculin singulier de imporre.
Forme de verbe 2
Voir la conjugaison du verbe impostare | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | (io) imposto |
imposto \imˈpo.sto\
- Première personne du singulier de l’indicatif présent de impostare.
Portugais
Étymologie
- Du latin impōsitus.
Voir aussi
- Imposto sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais)
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.