intercourse
: Intercourse
Français
Étymologie
- Emprunté à l’anglais intercourse (voir inter- et course. Le mot anglais a été fait sur l’ancien français entre-cours qui a péri dans notre langue et que nous reprenons dans celle des Anglais[1].
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
intercourse | intercourses |
\ɛ̃.tɛʁ.kuʁs\ |
intercourse \ɛ̃.tɛʁ.kuʁs\ féminin
- (Vieilli) Ensemble des communications commerciales entre deux pays.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Synonymes
Traductions
Références
- « intercourse », dans Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1872-1877 → consulter cet ouvrage
Anglais
Étymologie
- Via l’ancien français entrecours (« échange »), du latin intercursus (« intervention »)[1].
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
intercourse \ˈɪn.tɚˌkɔɹs\ |
intercourses \ˈɪn.tɚˌkɔɹ.sɪz\ |
intercourse \Prononciation ?\
- (Sexualité) Relation sexuelle.
- sexual intercourse, relation sexuelle.
- (Vieilli) Communication, échange. Note : peu usité en anglais contemporain pour éviter la confusion avec le sens sexuel.
- acquaintance by frequent or customary intercourse.
- Clerval desired the intercourse of the men of genius and talent — (Mary W. Shelley, Frankenstein, page 125, édition de 1869)
- (Commerce) Échanges commerciaux entre différents pays.
- Direct official intercourse between the countries upon equal footing. — (Charles Elliot, Convention de Chuanbi)
Prononciation
- (Royaume-Uni) \ˈɪn.təˌkɔːs\
- États-Unis : écouter « intercourse [ˈɪn.tɚˌkɔɹs] »
Références
- (en) Douglas Harper, Online Etymology Dictionary, 2001-2018 → consulter cet ouvrage
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.