jeu de mots
Français
Locution nominale
Singulier | Pluriel |
---|---|
jeu de mots | jeux de mots |
\ʒø də mo\ |
jeu de mots \ʒø də mo\ masculin
- Manipulation plaisante des mots fondée sur la ressemblance des mots.
- Lorsque la finesse d’une saillie ne consiste pas dans une équivoque, mais dans une idée ingénieuse, exprimée avec précision, ce n’est plus un jeu de mots ; c’est véritablement un bon mot. — (Albéric Deville, Biévriana, ou Jeux de mots de M. de Bièvre, 1814)
- Il y est question de mes oraisons, de mes répétitions, de mes contradictions, de ma prose, de mes jeux de mots, du malheur de ceux qui sont contraints de m’entendre, de mes insinuations, de mes attaques contre les lithotriteurs, etc., mais des objections que je lui ai faites, pas un mot. — (Bulletin de l’Académie nationale de médecine, 1848)
- Les savoureux jeux de mots sont déclinés en cartes postales, tee-shirts et casquettes : « Rodin des Bois », « Complètement Miró », « Le Titien à sa mémère », « À Bruxelles, il ne pleut jamais mais qu’est-ce qu'il drache », « Oui, mais non » à dégoter au BOZAR SHOP. — (Petit Futé Bruxelles guide un grand week-end, 2013, page 7)
Hyponymes
Traductions
- Allemand : Wortspiel (de) neutre
- Anglais : play on words (en), wordplay (en), pun (en)
- Danois : ordspil (da) neutre
- Espagnol : juego de palabras (es)
- Espéranto : vortludo (eo)
- Italien : gioco di parole (it)
- Japonais : 言葉遊び (ja) kotoba asobi
- Néerlandais : woordspeling (nl)
- Norvégien : ordspill (no) neutre
- Polonais : gra słów (pl)
- Portugais : trocadilho (pt) masculin
- Roumain : joc de cuvinte (ro) neutre
- Tchèque : slovní hříčka
Prononciation
- \ʒø də mo\
- France (Île-de-France) : écouter « jeu de mots [ʒø də mo] »
Voir aussi
- jeu de mots sur l’encyclopédie Wikipédia
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.