karamelo
Espéranto
Étymologie
- De l’allemand Karamell.
Nom commun
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | karamelo \ka.ɾa.ˈme.lo\ |
karameloj \ka.ɾa.ˈme.loj\ |
Accusatif | karamelon \ka.ɾa.ˈme.lon\ |
karamelojn \ka.ɾa.ˈme.lojn\ |
voir le modèle |
karamelo \ka.ɾa.ˈme.lo\ mot-racine 2OA
Notes
Le présent mot concerne une science ou un concept ou une matière ou tout élément normalement non numérable. Les formes plurielles sont indiquées ici à titre indicatif, et n’ont de sens que si l’on entend le mot dans le sens d’une comparaison de l’état distinct dudit concept en fonction de l’époque ou du lieu où il est observé ou de différents types de matière. Dans le cas d’éléments chimiques, le pluriel suppose que l’on parle d’atomes dudit élément.
Dérivés
- karameligi d2OA : caraméliser (tr.)
- karameliĝi d2OA PIVE : caraméliser (intr.)
- karamelbombono 2OA,UV PIVE : (bonbon au) caramel
Voir aussi
- karamelo sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
Références
Vocabulaire:
- karamelo sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- karamelo sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine "karamel-" présente dans la 2a Oficiala Aldono de 1919 (R de l’Akademio de Esperanto).
- Racine "-o" présente dans le dictionnaire des racines "Universala Vortaro" ( de l’Akademio de Esperanto).
Slovène
Forme de nom commun
karamelo \Prononciation ?\ féminin
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.