krok
Polonais
Étymologie
- Du vieux slave qui donne le polonais krok, le croate et slovène korak, l’ukrainien крок, krok (« pas »), le russe окорок, okorok (« jambon »).
Slovaque
Étymologie
- Du vieux slave qui donne le polonais krok, le croate et slovène korak, l’ukrainien крок, krok (« pas »), le russe окорок, okorok (« jambon »).
Nom commun
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | krok | kroky |
Génitif | kroku ou kroka |
krokov |
Datif | kroku | krokom |
Accusatif | krok | kroky |
Locatif | kroku | krokoch |
Instrumental | krokom | krokmi |
krok \krɔk\ masculin inanimé
Voir aussi
- krok sur l’encyclopédie Wikipédia (en slovaque)
Tchèque
Étymologie
Nom commun
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | krok | kroky |
Vocatif | kroku | kroky |
Accusatif | krok | kroky |
Génitif | kroku | kroků |
Locatif | kroku | krocích |
Datif | kroku | krokům |
Instrumental | krokem | kroky |
krok \krɔk\ masculin inanimé
Dérivés
- krůček
- krokovat
- krokoměr
- krokem
- pokročit, pokračovat, progresser, avancer
- pokrok, progrès
- překročit, překračovat
- zakročit, s'interposer
Prononciation
- tchèque : écouter « krok [krɔk] »
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.