lassen
: lássen
Allemand
Étymologie
- Moyen haut-allemand lâʒen
Verbe
Mode ou temps |
Personne | Forme |
---|---|---|
Présent | 1re du sing. | ich lasse |
2e du sing. | du lässt | |
3e du sing. | er lässt | |
Prétérit | 1re du sing. | ich ließ |
Subjonctif II | 1re du sing. | ich ließe |
Impératif | 2e du sing. | lass(e)! |
2e du plur. | lasst! | |
Participe passé | gelassen ou lassen | |
Auxiliaire | haben | |
voir conjugaison allemande |
lassen \ˈlasn̩\
- Laisser, ne rien changer, ne pas déranger.
- Lass die Teller im Schrank! - Laisse les assiettes dans le placard !
- Wir haben alles so gelassen, wie wir es vorgefunden haben. - Nous avons tout laissé comme nous l’avons trouvé.
- Er hat kein Auge von der Frau gelassen. - Il n’a pas quitté des yeux cette femme.
- Lass mich jetzt, lass mich in Ruhe, in Frieden! - Laisse-moi maintenant, laisse-moi tranquille, en paix !
- Lassen Sie den Schlüssel in der Tür stecken! - Laissez la clé sur la porte !
- Faire que qc. se produise, faire faire ou laisser faire. Au passé composé, avec un infinitif complément, lassen remplace gelassen.
- Ich habe Sie leider warten lassen. - Malheureusement, je vous ai fait attendre.
- Ich habe mir einen neuen Mantel machen lassen. - Je me suis fait faire un nouveau manteau.
- Ich habe mir sagen lassen, dass er fremdgeht. - Je me suis laissé dire qu’il trompe sa femme.
- Man muss den Tee drei Minuten ziehen lassen - Il faut laisser le thé infuser trois minutes.
- Laisser, permettre.
- Sie lassen die Kinder nicht fernsehen. - Ils ne laissent pas les enfants regarder la télévision.
- Ich habe sie reden lassen. - Je l’ai laissée parler.
- Laisser ou faire (s’é)couler.
- Hast du schon das Wasser in die Wanne / aus der Wanne gelassen? - Tu as déjà fait couler l’eau dans la baignoire / vidé la baignoire ?
- Benzin in den Tank / Luft aus den Reifen lassen. - Verser de l’essence dans le réservoir / dégonfler les pneus.
Dérivés
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.