mischen
Allemand
Étymologie
Verbe
Mode ou temps |
Personne | Forme |
---|---|---|
Présent | 1re du sing. | ich mische |
2e du sing. | du mischst | |
3e du sing. | er mischt | |
Prétérit | 1re du sing. | ich mischte |
Subjonctif II | 1re du sing. | ich mischte |
Impératif | 2e du sing. | misch! ou mische! |
2e du plur. | mischt! | |
Participe passé | gemischt | |
Auxiliaire | haben | |
voir conjugaison allemande |
- Mélanger, mêler.
- Ich mische die Karten und du holst schon mal zwei Bier. - Je mélange les cartes pendant que tu vas chercher deux bières
- Gemischtes Gemüse, gemischter Salat. - Légumes variés, salade composée
- Eine gemischte Klasse, ein gemischter Chor, ein gemischtes Doppel (Tennis). - Une classe, une chorale, un double mixte
- (Réfléchi) Se mêler.
- Darf ich mich in das Gespräch mischen? - Puis-je me mêler à la conversation ?
- Misch dich bitte nicht in Sachen, die dich nichts angehen! - Merci de ne pas te mêler de choses qui ne te regardent pas !
Dérivés
- Mischehe
- mitmischen
Prononciation
- ˈmɪʃn̩ : écouter « mischen [Prononciation ?] »
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.