mosquée
Français
Étymologie
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
mosquée | mosquées |
\mɔs.ke\ |
mosquée \mɔs.ke\ féminin
- (Islam) Édifice où les musulmans s’assemblent pour la prière.
- Celui qui, se trouvant à la Mecque, irait insulter aux cendres de Mahomet, renverser ses autels, et troubler toute une mosquée, se ferait empaler, à coup sûr, et ne serait peut-être pas canonisé. — (Denis Diderot, Pensées philosophiques, Texte établi par J. Assézat, Garnier, 1875-77)
- Près du cimetière musulman, s’élève une mosquée à double dôme, nommée Cheik el Hammal, où l’on reconnaît le droit d’asile à tout homme, même chrétien ou païen, qui, en s’y réfugiant, y a allumé une bougie. — (Arnauld Michel d'Abbadie, Douze ans de séjour dans la Haute-Éthiopie, 1868)
- Au milieu du terrain vague et aride qui touche d’un côté à la muraille grise de la ville et à la Porte de Lambèse, et de l’autre aux premières pentes de la montagne, la mosquée s’élevait solitaire... — (Isabelle Eberhardt, Yasmina, 1902)
- Je n'imagine pas que l'on puisse faire sauter la mosquée du Rocher, comme certains juifs radicaux le pensèrent après la guerre de 1973, pour reconstruire le Temple à sa place. — (Ghaleb Bencheikh & Philippe Haddad, L'islam et le judaïsme en dialogue: Salam Shalom, Éditions de l'Atelier, 2002, p.86)
- Comme saisissant souvenir des Croisades, il garde encore une mosquée en ruine que Pierre d'Anglure, Comte de Bourlémont et Sire de Buzancy, avait bâtie à son retour de Palestine; fidèle accomplissement d'une étrange promesse exigée par le Sultan dont il était prisonnier. — (Vicomte Ulric-Guelfe de Civry, Un engagement de cavalerie, le combat de Buzancy, 27 Août 1870, Londres : Arliss Andrews, 1878)
Vocabulaire apparenté par le sens
mosquée figure dans le recueil de vocabulaire en français ayant pour thème : église.
Traductions
Édifice
- Albanais : xhami (sq)
- Allemand : Moschee (de)
- Anglais : mosque (en)
- Arabe : مسجد (ar) masǧid
- Arménien : մզկիթ (hy) mzkit’
- Azéri : məscid (az)
- Bachkir : мәсет (*)
- Basque : meskita (eu)
- Biélorusse : мячэць (be) mjač’ec
- Bosniaque : džamija (bs) féminin
- Breton : moskeenn (br)
- Bulgare : джамия (bg) džamija
- Catalan : mesquita (ca)
- Chaoui : tamesgida (*)
- Chinois : 清真寺 (zh) qīngzhēnsì
- Coréen : 모스크 (ko) moseukeu
- Croate : džamija (hr) féminin
- Danois : moské (da)
- Espagnol : mezquita (es)
- Espéranto : moskeo (eo)
- Estonien : mošee (et)
- Finnois : moskeija (fi)
- Gaélique écossais : mosg (gd)
- Gaélique irlandais : mosc (ga)
- Gagaouze : cami (*), cama (*)
- Galicien : mesquita (gl)
- Gallois : mosg (cy)
- Géorgien : მეჩეთი (ka) meč’et’i
- Grec : τζαμί (el) tzamí neutre
- Haoussa : masallaci (ha)
- Hébreu : מסגד (he) misgad
- Hindi : मसजिद (hi) masjid
- Hongrois : dzsámi (hu)
- Ido : moskeo (io)
- Indonésien : masjid (id)
- Islandais : moska (is)
- Italien : moschea (it)
- Japonais : モスク (ja) mosuku
- Kabyle : ⵜⵉⵎⵣⴳⵉⴷⴰ (*) timzgida
- Karatchaï-balkar : межгит (*)
- Kazakh : мешіт (kk)
- Kirghiz : мечит (ky)
- Koumyk : межит (*)
- Letton : mošeja (lv)
- Lituanien : mečetė (lt)
- Luxembourgeois : Moschee (lb)
- Macédonien : џамија (mk) džamija féminin
- Mahorais : mukiri (*)
- Malais : masjid (ms), mesjid (ms)
- Maltais : moskea (mt)
- Néerlandais : moskee (nl)
- Nogaï : мешит (*)
- Norvégien : moské (no)
- Nubien : jàmáa (*)
- Occitan : mosqueta (oc)
- Ourdou : مسجد (ur) masjid
- Papiamento : moskei (*)
- Persan : مسجد (fa) masjid
- Polonais : meczet (pl)
- Portugais : mesquita (pt)
- Roumain : moschee (ro)
- Russe : мечеть (ru) m’eč’ét’ féminin
- Same du Nord : moskeija (*), moskea (*)
- Serbe : džamija (sr) féminin, џамија (sr) féminin
- Shingazidja : msihiri (*)
- Slovaque : mešita (sk) féminin
- Slovène : mošeja (sl) féminin, džámija (sl) féminin
- Songhaï koyraboro senni : jiiray (*), jingaray (*)
- Suédois : moské (sv)
- Swahili : msikiti (sw)
- Tatar de Crimée : cami (*), mescit (*)
- Tatare : мәчет (tt) mäçet
- Tchèque : mešita (cs) féminin
- Tchouvache : мичĕт (*)
- Thaï : มัสยิด (th) mát-yít
- Turc : cami (tr)
- Turkmène : metjit (tk)
- Ukrainien : мечеть (uk) mečét’ féminin
- Vietnamien : thánh đường Hồi giáo (vi)
- Wallon : moskêye (wa)
Prononciation
- France : écouter « mosquée [mɔs.ke] »
- France (Saint-Maurice-de-Beynost) : écouter « mosquée »
Voir aussi
- mosquée sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (mosquée), mais l’article a pu être modifié depuis.
- Louis Marcel Devic, Dictionnaire étymologique des mots français d’origine orientale, Impr. nationale, 1876, p. 168
- Antoine-Paulin Pihan, Glossaire des mots français tirés de l'arabe, du persan et du turc, Paris, 1866, p. 207
- Madeleine Pelner Cosman, Linda Gale Jones, Handbook to Life in the Medieval World, Pelner Cosman, 2008, p. 609
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.