mouffette
Français
Étymologie
- De l’italien moffetta.
Dérivés
Traductions
- Abénaquis de l’Ouest : zegôkw (*)
- Albanais : qelbës (sq) masculin
- Algonquin : cigàg (*)
- Allemand : Stinktier (de) neutre, Skunk (de) masculin
- Anglais : skunk (en)
- Antoniaño : šowá (*)
- Apache de l’Ouest : goolízhi (*)
- Apache des Plaines : dookats’į́łtshesá (*)
- Arabe : ظربان (ar)
- Arapaho : xou (*), xoo (*)
- Arikara : níwit (*)
- Assiniboine : mągá (*)
- Atakapa : šikitiš (*)
- Atikamekw : cikakw (*)
- Barbareño : taxama (*)
- Bosniaque : tvor (bs) masculin
- Breton : skoñs (br)
- Caddo : wihit (*)
- Cahuilla : téqwell (*)
- Chatino de Nopala : kji²³ (*)
- Chatino de Zacatepec : kwiji³¹ (*)
- Chatino de Zenzontepec : kwījí (*)
- Chawchila : čʰox (*)
- Cherokee : ᏗᎳ (chr) dila
- Chickasaw : koni (*)
- Chinantèque de Palantla : jme³ (*)
- Chinantèque de San Juan Lealao : jmi² (*)
- Chinois : 臭鼬 (zh) chòuyòu
- Chipewyan : nultsįhi (*)
- Chippewa : zhigaag (*)
- Chiricahua : gólizhé (*)
- Chitimacha : kištˀeˀe (*)
- Choctaw : konih (*)
- Choynimni : čʰox (*)
- Chukchansi : sox (*)
- Comanche : pohniʔatsi̱ (*)
- Coréen : 스컹크 (ko) senkeongkeu
- Cri de l’Est, dialecte du Nord : ᔑᑳᒄ (*) shikaakw
- Cri de l’Est, dialecte du Sud : ᔑᑳᒄ (*) shikaakw
- Croate : tvȏr (hr) masculin
- Dakota : maká (*)
- Danois : skunk (da)
- Ditidaht : ʔiʔilax̣ayuus (*)
- Dunneza : nǫzę (*)
- Espagnol : mofeta (es)
- Espéranto : mefito (eo)
- Estonien : vinuk (et)
- Finnois : haisunäätä (fi)
- Flanc-de-chien : nǫtsı̨ (*)
- Géorgien : სკუნსი (ka) skunsi
- Gitxsan : gin (*)
- Grec : μεφίτιδα (el) mefítidha féminin
- Halkomelem : puputthʼinʼ (*)
- Hébreu : בואש (he) boeš masculin
- Hitchiti : kooni (*)
- Hometwoli : cʰox (*)
- Hongrois : csíkos bűzösborz (hu)
- Ido : mofeto (io)
- Indonésien : sigung (id)
- Ineseño : taxama (*)
- Italien : moffetta (it)
- Japonais : スカンク (ja) sukanku
- Kalispel : x̣stéyy̓eʔ (*)
- Kashaya : nupʰeˑ (*)
- Kathlamet : ipˀísxas (*)
- Kawaiisu : pohniya (*)
- Kickapoo : taahtaakwa (*), sekaakwa (*)
- Klallam : smác̕ən̕ (*)
- Koasati : kono (*)
- Kotava : krijol (*)
- Lakota : maká (*)
- Lenca du Salvador : tigíš (*)
- Lushootseed du Sud : sqʼəbiyúʔ (*), sqʼəbyúʔ (*)
- Macédonien : твор (mk) masculin
- Malécite-passamaquoddy : apikcilu (*)
- Maricopa : milxwe (*)
- Mazatèque de San Bartolomé Ayautla : tjiuxikja (*)
- Mazatèque d’Eloxochitlán : xíkjá (*)
- Menominee : sekāk (*)
- Me’phaa d’Acatepec : i̱'ka̱ (*)
- Me’phaa de Malinaltepec : i̱'kha̱ (*)
- Me’phaa de Tlacoapa : i̱'kha̱ (*)
- Mesquakie : shekâkwa (*)
- Miami : šikaakwa (*)
- Mikasuki : koone (*)
- Miwok de la côte : káluk (*)
- Miwok du lac : káluk (*)
- Mixtèque de Tezoatlán : ti̱ñi̱ꞌí (*)
- Mono (États-Unis d’Amérique) : rivière San Joaquin : pohitta (*), Kings River : pohičča (*), pohittsa (*), Benton, Bishop - Owens Valley du Nord : pohidda (*), Fish Lake Valley : ponnina (*), Fish Springs - Sud d’owens Valley : poniɲɲa (*), Fish Springs, Independence, Lone Pine : ponnina (*)
- Montagnais : shikakͧ (*)
- Munsee : shkáakwus (*)
- Napolitain : mufeta (*)
- Natchez : šic (*)
- Navajo : gólízhii (*)
- Nawathinehena : saoθ (*)
- Néerlandais : stinkdier (nl)
- Nez-percé : tísqeʼ (*)
- Nomlaki : qoh (*)
- Obispeño : tqema (*)
- Occitan : mofeta (oc)
- Ofo : atxoˊska (*)
- Ojibwa de l’Est : zhgaag (*)
- Omaha-ponca : mąga (*)
- Oneida : aní·tas (*)
- Otomi de la vallée de Mezquital : ꞌñäi (*), mexa ꞌñäi (*)
- Ottawa : zhgaag (*)
- Paiute du Nord : dialecte du Nord, Harney Valley : poŋičča (*), dialecte du nord, bannock : pungicha (*), dialecte du sud, Fallon-Stillwater : pongida (*), dialecte du Sud, Paradise Valley : poniža (*), dialecte du Sud, Mono Lake : ponidda (*)
- Paiute du Sud : poni (*)
- Palewyami : cʰox (*)
- Patwin : kʰoˑ (*)
- Pawnee : ríwit (*)
- Pomo central : mpʰéˑ (*)
- Pomo du Sud-Est : mféṭ (*)
- Popoloca de San Juan Atzingo : kontákján (*)
- Porteur : hoonliz (*)
- Quapaw : mą́ka (*)
- Saulteaux : sikāk (*)
- Séminole : kono (*)
- Seri : sliitxcoj (*)
- Shoshone : dialecte de l’ouest de Duck Valley : pohniʼattsi (*), dialecte de l’est de Fort Hall : buhniʼatsi (*), bohniʼatsi (*)
- Shuswap : sts̓ípeq (*)
- Skagit : sqʼəbyáʔ (*)
- Snohomish : sqʼəbyáʔ (*), sqʼəbíyəʔ (*)
- Tchèque : skunk (cs)
- Timbisha : pohniattsi (*), ponniattsi (*)
- Tiwa du Nord : kùylulúna (*)
- Trique de Copala : chaꞌaan a (*)
- Tubatulabal : ponihw (*)
- Tulamni : cʰox (*)
- Tunica : šíki (*)
- Unami : shkakw (*)
- Ute : pöniyü̱ (*)
- Ventureño : taxama (*)
- Wappo : šíla (*)
- Wichita : niwiːc (*)
- Wikchamni : čʰox (*)
- Wintu : x̣oˑh (*)
- Xinca : pɨṣa (*), pahar (*)
- Yakama : tiskáy (*)
- Yana : peetʼaina (*), peetʼaixi (*)
- Yawdanchi : čʰox (*)
- Yawelmani : cʰox (*)
- Zapotèque de l’Isthme : beꞌteꞌ (*)
- Zapotèque de Quioquitani-Quierí : mety (*)
- Zapotèque de San Baltazar Chichicápam : ngulbweꞌta (*)
- Zapotèque de San Bartolomé Zoogocho : bet (*)
- Zapotèque de San Francisco Ozolotepec : mët (*)
Voir aussi
- mouffette sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
- « mouffette », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971-1994 → consulter cet ouvrage
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.