néofrançais
Français
Étymologie
- Mot inventé par Raymond Queneau, utilisé pour la première fois (sous la forme néo-français) dans Bâtons, chiffres et lettres (1950)[1].
- Dérivé de français avec le préfixe néo-.
Nom commun
néofrançais \ne.o.fʁɑ̃.sɛ\ masculin invariable (orthographe rectifiée de 1990)
- Langue française parlée et vivante, néologisée en permanence par la créativité des francophones.
- Queneau est un de mes auteurs préférés et j'adore sa prose qui met en valeur le néofrançais.
- Ce petit livre est surtout la preuve que la défense du français doit être d’abord cela même, une croisade contre le « néofrançais » avant de l’être contre l’anglo-saxon. (au sujet du Petit Manuel du français mal traité source)
Variantes orthographiques
- En effet, ce sont surtout les journaux qui nous orienteront vers le français non pas d'hier ou d'avant-hier (qu'il faut posséder bien entendu, je ne le répéterai jamais assez), mais vers le français de demain et d'après-demain, ce qu'on propose parfois d'appeler, parce que c'est plus simple, le néo-français. En lisant Le Monde ou L'Express par exemple, pour ne nommer que ces deux-là, je m'aperçois que le français « sur le vif », le néo-français que parlent les Français à notre époque, s'éloigne sur bien des points de la langue que je balbutiais il y aura tantôt un demi-siècle. — (Irène de Buisseret, Deux langues, six idiomes, Ottawa, Carlton Green, 1975, p. 400)
Antonymes
Vocabulaire apparenté par le sens
Références
- Irène de Buisseret, Deux langues, six idiomes, Ottawa, Carlton Green, 1975, p. 401.
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.