nedorozumění
Tchèque
Étymologie
- De dorozumění (« bonne entente, compréhension ») avec le préfixe ne-.
Nom commun
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | nedorozumění | nedorozumění |
Vocatif | nedorozumění | nedorozumění |
Accusatif | nedorozumění | nedorozumění |
Génitif | nedorozumění | nedorozumění |
Locatif | nedorozumění | nedorozuměních |
Datif | nedorozumění | nedorozuměním |
Instrumental | nedorozuměním | nedorozuměními |
nedorozumění \Prononciation ?\ neutre
- Méprise, malentendu, mésentente, mésintelligence, quiproquo.
- Média přinesla oficiální komuniké, ve kterém vedení Svatého stolce popřelo nedávné informace italské prokuratury, že Vatikán porušuje bankovní zákony, pere špinavé peníze a možná podporuje terorismus; představitelé katolické církve to vše označili za „nedorozumění pramenící z omylu, který bude co nejdříve napraven“. — (respekt.cz)
- (…) ; les représentants de l'église catholique ont qualifié le tout de « méprise fondée sur une erreur qui sera réparée très tôt. »
- Média přinesla oficiální komuniké, ve kterém vedení Svatého stolce popřelo nedávné informace italské prokuratury, že Vatikán porušuje bankovní zákony, pere špinavé peníze a možná podporuje terorismus; představitelé katolické církve to vše označili za „nedorozumění pramenící z omylu, který bude co nejdříve napraven“. — (respekt.cz)
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.