overtuigen
Néerlandais
Étymologie
- À comparer à l’allemand überzeugen de même sens.
Verbe
Présent | Prétérit | |
---|---|---|
ik | overtuig | overtuigde |
jij | overtuigt | |
hij, zij, het | overtuigt | |
wij | overtuigen | overtuigden |
jullie | overtuigen | |
zij | overtuigen | |
u | overtuigt | overtuigde |
Auxiliaire | Participe présent | Participe passé |
hebben | overtuigend | overtuigd |
overtuigen \Prononciation ?\ transitif
- Convaincre, persuader.
- Iemand van iets overtuigen.
- Convaindre quelqu’un de quelque chose
- Iemand van iets overtuigen.
Taux de reconnaissance
- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 99,6 % des Flamands,
- 99,7 % des Néerlandais.
Prononciation
- (Région à préciser) : écouter « overtuigen [Prononciation ?] »
Références
- Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.